ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΟ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΑ ΣΤΑ ΛΑΤΙΝΙΚΑ
Ονοματεπώνυμο:
Α. Να μεταφράσετε τα παρακάτω αποσπάσματα:
Tum Pacuvius dixit sonora quidem esse et grandia quae scripsisset, sed videri tamen ea sibi duriora et acerbiora. «Ita est» inquit Accius «ut dicis; neque id me sane paenitet; meliora enim fore spero, quae deinceps scribam.
------------------------------------------------------------------------------------
Id exemplum sutorem quendam incitavit, ut corvum doceret parem salutationem. Diu operam frustra impendebat; quotiescumque avis non respondebat, sutor dicere solebat «Oleum et operam perdidi». Tandem corvus salutationem didicit et sutor, cupidus pecuniae, eum Caesari attulit. Audita salutatione Caesar dixit: «Domi satis salutationum talium audio».
Μονάδες 40
Β. ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ
1.α. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από
τις παρακάτω λέξεις:
grandia: τη δοτική ενικού και τη γενική πληθυντικού
αριθμού στο γένος που βρίσκεται.
exemplum: την αιτιατική πληθυντικού αριθμού.
sutorem:την αφαιρετική ενικού και πληθυντικού αριθμού.
parem salutationem: την ονομαστική ενικού και τη γενική
πληθυντικού αριθμού.
avis: την αιτιατική και την αφαιρετική ενικού αριθμού.
operam: την αφαιρετική πληθυντικού αριθμού.
Μονάδες 5
1.β. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθεμιά από
τις παρακάτω αντωνυμίες:
quae: τη γενική και την αιτιατική ενικού αριθμού στο
γένος που βρίσκεται.
quendam: τη δοτική ενικού και πληθυντικού αριθμού στο
θηλυκό γένος.
eum: τη γενική ενικού και την αιτιατική πληθυντικού αριθ-
μου στο γένος που βρίσκεται.
talium: την αφαιρετική ενικού και την ονομαστική πληθυ-
ντικού αριθμού στο ουδέτερο γένος.
Μονάδες 4
1.γ. i) sonora, duriora, meliora: να γράψετε τους άλλους βαθ-
μούς των επιθέτων(να διατηρηθούν η πτώση, το γένος
και ο αριθμός τους)
ii) meliora: να σχηματίσετε το αντίστοιχο επίρρημα και να
γράψετε τα παραθετικά του.
Μονάδες 6
2.α. Να γράψετε τους τύπους που ζητούνται για καθέναν από
τους παρακάτω ρηματικούς τύπους(στους περιφραστι-
κούς τύπους να ληφθεί υπ’ όψιν το υποκείμενο):
dixit: το β’ ενικό Υποτακτικής Παρατατικού στην ίδια φωνή
και την αφαιρετική του γερουνδίου.
videri: το απαρέμφατο Μέλλοντα και το β’ πληθυντικό
Προστακτικής Ενεστώτα στην ίδια φωνή.
scribam: τη Μετοχή Μέλλοντα και το γ’ πληθυντικό Οριστι-
κης Συντελεσμένου Μέλλοντα στην Παθητική φωνή
doceret: το β’ πληθυντικό Υποτακτικής Υπερσυντελίκου
στην ίδια φωνή.
impendebat: το β’ ενικό Υποτακτικής Παρακειμένου στην
ίδια φωνή.
didicit: το γ’ ενικό Οριστικής Μέλλοντα στην ίδια φωνή.
attulit: το β’ ενικό Προστακτικής Ενεστώτα στην ίδια φωνή
και το γ’ πληθυντικό Προστακτικής Μέλλοντα στην
Παθητική φωνή.
Μονάδες 11
2.β. solebat: να γράψετε τα απαρέμφατα και τις μετοχές του
ρήματος. Μονάδες 4
3.α. Να χαρακτηρίσετε συντακτικά τις παρακάτω λέξεις:
sonora, fore, corvum, frustra, cupidus, audita salutatione,
salutationum. Μονάδες 7
3.β. Να μετατρέψετε την ενεργητική σύνταξη σε παθητική
στις παρακάτω προτάσεις:
i)Meliora enim fore spero, quae deinceps scribam.
Ii)Sutor, cupidus pecuniae, eum Caesari attulit.
Μονάδες 8
4.α. Να δικαιολογήσετε με βάση τους κανόνες της ακολου-
θίας των χρόνων το χρόνο και την έγκλιση των παρακά-
τω δευτερευουσών προτάσεων:
i)quae scripsisset
ii) ut corvum doceret parem salutationem
Μονάδες 6
4.β. audita salutatione Caesar dixit: Να μετατρέψετε τη μετοχή
στην αντίστοιχή της δευτερεύουσα πρόταση.
Μονάδες 9
ΕΥΧΟΜΑΙ ΕΠΙΤΥΧΙΑ!
θα δωθούν οι απαντήσεις?
ΑπάντησηΔιαγραφήθα τις ανεβάσω μέσα στις επόμενες ημέρες.το αργότερο τη δευτέρα 3/9 θα έχουν δημοσιευτεί.
Διαγραφή